Created with Sketch.

Бомба "Ісламської держави" - Іноземні ЗМІ

05.11.2015, 13:19

Бомба "Ісламської держави" як можлива причина падіння російського літака у Єгипті, ізоляція Донбасу, проблеми Лівії, а також заклики не ставитися до біженців як до злочинців – теми іноземної преси 5 листопада.

Чи був теракт?

Якщо російський літак у Єгипті впав через бомбу угрупування "Ісламська держава", то для Володимир Путіна це означатиме вкрай неприємну ситуацію як всередині держави, так і поза її межами. Про це попереджає Independent, коментуючи заяви британських та американських розвідників про те, що причиною падіння міг стати вибух.

"Літак, на борту якого загинули 224 людей, впав лише через місяць після того, як Москва почала пряме військове вторгнення в Сирію. Тоді пан Путін називав "Ісламську державу" прямою загрозою Росії і визнавав, що можлива помста з боку ісламістів. Ці побоювання можуть стати реальними", - зазначає газета.

Якщо заяви іноземних спецслужб знайдуть підтвердження, то конфлікт на Близькому Сході перетвориться для росіян із абстрактних повідомлень у новинах на "болючу реальність". А це, своєю чергою, може вдарити по іміджу президента Путіна.

"Протягом двох років російський лідер мав неймовірну популярність на тлі хвилі націоналізму, що піднялася після його рішучих дій в Україні, а тепер і у Сирії. Але докази того, що літак впав через бомбу, можуть похитнути цей імідж", - констатує Independent.

Ключ до Сирії - у Лівії?

Лівія пережила бойові дії, однак політична стабільність там так і не з'явилася

Перед можливою інтервенцією у Сирію треба сфокусуватися на вирішенні лівійської проблеми - з таким закликом до британського прем'єра Девіда Кемерона звертається Telegraph напередодні візиту єгипетського лідеру Абделя Фаттаха аль-Сісі.

Як зазначає видання, Велика Британія була у перших рядах операції, в результаті якої Муаммар Каддафі був відсторонений від влади. Втім, вона не змогла забезпечити повернення у Лівію політичної стабільності.

"Тому було б доречно попросити Девіда Кемерона звернути більше уваги на Лівію, і не в останню чергу тому, що вирішення її проблем допоможе й самій Британії з точки зору національної безпеки", - пише газета.

Допоможе це і у Сирії, вважає видання. Нещодавно комітет Палати представників із закордонних справ заявив, що Велика Британія не починатиме військових операцій у Сирії до того, як буде розроблено "зрозумілу" стратегію щодо боротьби з "Ісламською державою". Тож, вважає Telegraph, повноцінний план дій щодо Лівії допоможе пану Кемерону переконати скептиків у своїй спроможності досягти успіху у Сирії.

Донбас ізолюють?

Ізоляція жителів непідконтрольних Києву територій може мати значні негативні наслідки, вважають у Раді Європи

Ізоляція Донбасу від решти території України поглиблюється. Про це попереджає комісар Ради Європи з прав людини Нільс Муйжніекс у своїй доповіді про гуманітарну ситуацію на сході України. Інтерв'ю з ним публікує російське видання "Коммерсант".

"Гуманітарна ситуація на Донбасі стала гіршою, кількість уразливих прошарків населення зросла, тимчасово переміщених осіб побільшало. Потреби населення не задовольняються", - розповідає пан Муйжніекс.

Але іще більше занепокоєння в нього викликає ізоляція мешканців територій, контрольованих сепаратистами, – зокрема, там не видають свідоцтва про народження та дипломи, які б визнавалися в інших регіонах. У цьому винні обидві сторони, вважає комісар, але важче працювати із самопроголошеними "ДНР" та "ЛНР" - їхні лідери з підозрою ставляться до роботи гуманітарних організацій.

А от щодо прав людей, які переїхали з Донбасу до інших регіонів України, пан Муйжніекс закликає Київ працювати активніше, аби полегшити життя переміщеним особам. "Ми бачили потужну реакцію з боку громадянського суспільства, регіональної влади та бізнесу, але не бачили необхідної керівної центральної ролі уряду", - констатує комісар в інтерв'ю російському виданню.

Біженці, не злочинці

У New York Times називають політично мотивованим переслідування біженців через перетин кордону

Не можна ставитися до біженців як до злочинців. Про це заявляє американська New York Times у статті про біженця із Судану, якому загрожує в'язниця через незаконний перетин підземного залізничного тунелю, що поєднує Францію та Велику Британію.

За даними газети, Абдул Рахман Харун вже три місяці перебуває за ґратами в очікуванні суду. Офіційно йому закидають перешкоджання руху поїздів. Видання погоджується з тим, що суто з міркувань безпеки не можна дозволяти біженцям перетинати тунель, по якому поїзди пересуваються зі швидкістю до 160 км на годину. Тим більше, що з червня у Кале вже загинули 16 людей, які намагалися дістатися Британії.

"Але біженці не повинні брати на себе такі ризики. До людей, які потрапили у найбільшу хвилю міграції із часів Другої світової війни, мають ставитися із співчуттям, повагою до прав людини та належних процедур, на засадах яких стоїть Євросоюз", - наголошує видання.

Активісти кажуть, що арешт Абдула Харуна є політично мотивованим, адже згідно з конвенцією ООН про права біженців, таких мігрантів не можна судити за незаконний перетин кордону. "Його ув'язнення не зупинить потік біженців. Європа має відшукати людяне та справедливе вирішення для тисяч таких як пан Харун", - резюмує New York Times.

Відділ Моніторингу,

Останній Бастіон

Читайте також
Таліби вимагають гроші в ООН на «боротьбу із глобальним потеплінням»
Світ
У Німеччині проведуть реформу командування Бундесвером
Світ
Британські медики випробовують першу вакцину від раку
Світ
Юристи адміністрації Байдена закликають його припинити озброювати Ізраїль
Світ
Компанія AstraZeneca визнала, що її вакцина від COVID-19 може спровокувати тромбоз, – Daily Mail
Світ
Країни Балтії заявили, що рф глушить сигнали GPS у Балтійському морі — FT
Світ