Десятиліттями заборонену у Фінляндії книгу видадуть в Україні
За всебічної підтримки медіаагенції "Останній Бастіон" невдовзі з'явиться українськомовний переклад збірки промов Еліаса Симойокі.
Відповідну інформацію вже анонсували на Facebook-сторінці ветеранського видавництва "Zалізний Тато".
Книга під назвою "Неопалима купина" авторства фінського націоналіста Еліаса Симойокі (1899-1940) є першою з серії "Pax Fenno-Ugrica" і розрахована на широке коло читачів, особливо тих, хто цікавиться історією Фінляндії.
«У цій збірці – понад три десятки полум'яних виступів відверто антимосковитського й антикомуністичного характеру маловідомої за межами Фінляндії постаті. Симойокі – учасник кількох визвольних кампаній і протибільшовицьких походів, діяльності якого фінська нація на правду завдячує згуртованій єдності у період славнозвісної Зимової війни. У патріотичному середовищі Фінляндії його вважають другою після маршала Маннергейма особою, про що яскраво свідчить зміст книги», – прокоментував новинку перекладач Денис Ковальов.
Своєю чергою у видавництві підкреслюють, "Неопалима купина" не лишає осторонь нікого, бо її автор не стільки пробуджує радикальні думки, скільки висуває неприйнятні для демократичної та лівацької систем ідеї творення нового ладу на основі національної справедливости.
Між тим, уже інформував "Останній Бастіон", фіно-угорське пробудження, як достоту боротьба українців і кавказьких народів за власну державну самостійність – загроза, котру боїться Кремль.