На українському книжному ринку збільшується кількість перекладів польських авторів

КНИГИ
18.02.2020, 08:13
На українському книжному ринку збільшується кількість перекладів польських авторів

Попри нещодавнє домінування російської літератури структура книжного ринку змінюється.

Так, зокрема, на видавничому ринку з’являється дедалі більше книжок із жанру фантастики та коміксів, перекладених українською з польської мови.

Про це повідомляє «Польське радіо».

Як пояснили журналістам письменник-фантаст і перекладач Володимир Арєнєв та перекладачка і видавець коміксів Марія Шагурі, українсько-польські літературні зв'язки впродовж останніх років помітно інтенсифікувалися.

Читайте також:
Мистецтво
Несподівані факти та унікальні герої.
09 січня, 16:31
Книги
Люди, які голосують за невдах, злодіїв, зрадників та шахраїв, не є їхніми жертвами. Вони — прямі співучасники!
03 липня, 07:25
Книги
Літературні мандрівки для дітлахів поєднали із мистецькими заняттями. Підлітки та дошкільнята з користю проводять вільний від навчання час.
30 травня, 13:47
Книги
Із затверджених кремлівською цензурою підручників з літератури, вирізали всі згадки про Україну. Безпосередньо у розділах про Миколу Гоголя.
20 квітня, 14:07
Книги
Цей твір можна назвати своєрідним путівник у світ скандального німецького філософа. Ним автор волів розкрити глибинний зміст своєї душі.
19 лютого, 21:41
Книги
«Степовий вовк»: шлях до пізнання себе чи загибель?
10 лютого, 16:07